Trados Ignite

Pensato per i team di piccole dimensioni, Trados Ignite è il modo intelligente di iniziare a gestire le traduzioni in-house. 

Combinando l'automazione basata sull'intelligenza artificiale con la competenza linguistica dei vostri dipendenti, vi aiuta a tradurre tutto in modo più rapido ed efficiente, sia che siate principianti nel settore della traduzione sia che stiate riorganizzando i processi esistenti, senza costi fissi superflui. 

Trados
Trados

La localizzazione non deve essere necessariamente complicata

Con Trados Ignite, offrire chiarezza, controllo e qualità alle vostre attività di traduzione è semplice. Dite addio a e-mail sparse, fogli di calcolo e strumenti di intelligenza artificiale pubblici che non potete controllare completamente: la nostra soluzione offre un ambiente semplice e condiviso in cui tutto è organizzato e tracciato.

Combinando le vostre conoscenze in-house con intelligenza artificiale e strumenti sicuri e personalizzabili che riutilizzano i contenuti approvati, Trados Ignite vi aiuta a garantire che le vostre traduzioni siano accurate, coerenti e brandizzate. Basato sulla stessa piattaforma di livello aziendale delle nostre soluzioni avanzate, vi offre la sicurezza di gestire la traduzione oggi stesso, mantenendo la flessibilità per il futuro.

Vantaggi principali

Ecco come Trados Ignite vi supporta fin dal primo giorno:
Rocket
Iniziate subito a tradurre
Clock
Risparmiate tempo con la massima visibilità
Document (AI)
Intelligenza artificiale affidabile che potete ottimizzare
Diamond quality
Qualità su cui fare affidamento
Split vertical
Pensato per crescere insieme al vostro team

Come funziona Trados Ignite

1. Importate i vostri contenuti

Grazie ai nostri semplici connettori, è possibile trasferire facilmente file da OneDrive, Dropbox, Box, Google Drive, GitHub, server FTP e altro ancora. In questo modo, potete lavorare con i vostri contenuti proprio nella posizione in cui sono salvati, senza ulteriori impostazioni o caricamenti manuali. 

Upload file

2. Generate le bozze delle traduzioni

L'intelligenza artificiale, che può essere personalizzata con la vostra terminologia, genera bozze per aiutarvi a tradurre più velocemente, in linea con il registro del vostro marchio. Tutte le traduzioni approvate vengono salvate in una libreria sicura, in modo da non perdere mai il lavoro e riutilizzarlo in progetti futuri per migliorare la qualità e la coerenza nel tempo. 
Machine Translation

3. Assegnate le attività di revisione

Assegnate facilmente attività di revisione agli esperti in-house che riceveranno notifiche automatiche quando il lavoro sarà pronto. Potete monitorare lo stato di avanzamento del progetto e mantenere tutto sotto controllo all'interno della piattaforma, senza dover utilizzare email o strumenti esterni. 

Person with rotating arrows

4. Rivedete le bozze delle traduzioni

I revisori controllano e modificano le traduzioni utilizzando un'interfaccia intuitiva all'interno della piattaforma, in modo da mantenere tutto centralizzato. Possono aggiungere commenti o revisioni per condividere chiaramente il loro feedback. Tutte le modifiche e i feedback vengono salvati per i progetti futuri, contribuendo a migliorare l'accuratezza e la coerenza. 

Multiple files

5. Consegnate le traduzioni completate

Una volta approvate, le traduzioni vengono inviate nuovamente nella loro posizione originale, mantenendo il flusso di lavoro fluido e organizzato.

Plane

Prova gratuita

Provate la potenza di Trados Ignite gratuitamente per 14 giorni.