Trados Ignite

Trados Ignite is the smart way for small teams to start managing their translations in-house. 

Combining AI-powered automation with your employee's existing language expertise, it helps you translate everything faster and more efficiently – whether you're new to translation or bringing structure to your existing processes, without unnecessary overhead. 

Ignite
Ignite

Localization doesn’t have to be complicated

With Trados Ignite, bringing clarity, control, and quality to your translation efforts is easy. Say goodbye to scattered emails, spreadsheets, and public AI tools that you can’t fully control – our solution provides a simple, shared environment where everything stays organized and on track.

By combining your in-house knowledge with secure, customizable AI and tools that reuse approved content, Trados Ignite helps ensure your translations are accurate, consistent and on-brand. Built on the same enterprise-grade platform as our advanced solutions, it gives you the confidence to start localizing your business content today - while staying flexible for tomorrow.

Key benefits

Here’s how Trados Ignite supports you from day one:
Paper Plane
Start translating right away
Alarm clock
Save time with full visibility
Screen translate
Trusted AI you can fine-tune
Medal Translate
Quality you can rely on
Arrows three ways
Built to grow with your team

How Trados Ignite works

1. Import your content

With our seamless connectors, easily bring in files from Dropbox, OneDrive, GitHub, FTP servers, and more. This means you can work with your content exactly where it’s stored, without extra setup or manual uploads. 

Circle inward arrow

2. Generate draft translations

AI, which can be customized with your terminology, generates drafts to help you translate faster in line with your brand tone of voice. All approved translations are saved in a secure library, so your work is never lost and can be reused on future projects to improve quality and consistency over time. 
Cog language documents

3. Assign review tasks

Easily assign review tasks to your in-house experts who receive automatic notifications when work is ready. You can monitor project progress and keep everything on track - all within the platform - without needing emails or external tools. 

Document charts outward arrows

4. Review draft translations

Reviewers check and edit translations using an easy-to-use interface within the platform, keeping everything centralized. They can add comments or tracked changes to share feedback clearly. All edits and feedback are saved for future projects, helping improve accuracy and consistency. 

Document magnifying glass

5. Deliver final translations

Once approved, translations are sent back to their original location – keeping your workflow smooth and organized.

Arrow up
trados

Start your free trial

Experience the power of Trados Ignite free for 14 days.