킹피셔, RWS와의 협업으로 핵심 언어 로컬라이제이션 비용 크게 절감
킹피셔(Kingfisher)의 그룹 로컬라이제이션 팀은 새로운 전략 청사진을 통해 더 효율적이고 경제적인 로컬라이제이션 프로그램을 구성하고 있습니다.

킹피셔(Kingfisher plc)는 유럽 8개국 리테일 시장에서 비앤드큐(B&Q), 카스토라마(Castorama), 브리코 데포(Brico Dépôt), 스크류픽스(Screwfix), 코츠타스(Koçtaş)를 운영하는 글로벌 홈 인테리어 기업입니다.
킹피셔(Kingfisher)에 그룹 로컬라이제이션 팀이 만들어지기 전에는 각 리테일 시장에서 자체적으로 번역 작업을 관리했습니다. 이제 로컬라이제이션이 해당 팀에 중앙 집중화됨에 따라, 킹피셔는 기술 기반 전략을 구현하여 품질, 효율성, 경제성을 향상하고자 했습니다.
도전 과제
- 여러 리테일 시장에서 로컬라이제이션 자체 관리
- 비효율적인 수동 프로세스
- 번역 기술 미사용
- 용어 비일관성이 품질 문제 야기
솔루션
- TM의 기존 번역 콘텐츠 재사용
- 트라도스 엔터프라이즈(TMS)와 API 커넥터로 워크플로우 능률화
- TAUS MQM 프레임워크를 기반으로 품질 프로그램 개발
- 칼슘 퀵텀으로 용어집 관리 중앙 집중화
- 킹피셔 국내 팀과 RWS 번역사 간의 정기 커뮤니케이션
- RWS 현장 프로젝트 관리자가 워크플로우 관리 감독
결과
- TM 번역 재사용으로 큰 비용 절감
- 효율적이고 자동화된 프로세스로 시간 절약
- 시간이 지나면서 일부 언어에서 번역 품질 점수 99.9% 달성
- 개방적이고 정직한 의사소통으로 성공적인 장기 파트너십 구축
