Sblocco della visibilità e del controllo: Novità di Trados GroupShare

Phillip Maieski Phillip Maieski Senior Product Manager 30 lug 2025 Tempo di lettura: 7 minuti Tempo di lettura: 7 minuti
Siamo entusiasti di condividere i nostri ultimi aggiornamenti su Trados GroupShare, che offrono ai team maggiore visibilità, sicurezza e automazione nei flussi di lavoro della localizzazione. 
 
Indipendentemente dal vostro interesse, che si tratti di scalare gli utenti o ottimizzare i flussi di lavoro, questa versione offre miglioramenti preziosi a tutti. Ecco un'occhiata più da vicino ad alcuni dei miglioramenti di spicco: 
 

Scopri il nuovo centro di amministrazione: Visibilità completa, zero incertezze 

Il Centro amministrazione è la funzione principale di questa versione e per una buona ragione. Per la prima volta, gli amministratori di Trados GroupShare possono ottenere una visibilità dettagliata e in tempo reale sul modo in cui gli utenti interagiscono con il sistema e gli strumenti client connessi, il tutto da un'interfaccia dedicata basata su browser. 
 
Con Admin Center, è possibile: 
  • Monitorare l'attività dell'utente in tutto il sistema.
  • Vedi quali strumenti e clienti (come Trados Studio) sono in uso. 
  • Tenere traccia dei modelli di accesso per garantire un utilizzo sicuro e conforme.
Admin Center introduce un modo più proattivo di gestire gli ambienti GroupShare, offrendo ai responsabili IT e di localizzazione informazioni più approfondite sull'utilizzo della piattaforma, aiutandoli a individuare potenziali colli di bottiglia e supportando le attività di auditing e ottimizzazione interne. 
 

Vista del nuovo Admin Center in Trados GroupShare 

Migliore con Language Weaver - supporto completo per MTQE 

Un altro importante miglioramento è il pieno supporto per la stima della qualità della traduzione automatica (MTQE) offerto da Language Weaver. Questa integrazione consente un approccio più intelligente e automatizzato alla traduzione, riducendo lo sforzo umano senza compromettere la qualità. 
 
Con GroupShare, ora puoi: 
  • Applicate la traduzione automatica utilizzando i modelli neurali di traduzione automatica di Language Weaver, con il supporto completo per i loro più recenti modelli generativi e di stima della qualità. 
  • Ricevi punteggi di valutazione della qualità (QE) per ogni segmento, aiutandoti a concentrare la revisione umana e la modifica sui contenuti che ne hanno bisogno.
  • Bloccate automaticamente traduzioni di alta qualità in base alle soglie QE definite.
  • Generare report che mostrano le prestazioni di MT e QE affiancate.
Filtrando i segmenti "abbastanza buoni" e facendoli emergere solo quelli che scendono al di sotto della soglia di qualità, MTQE offre un modo misurabile e scalabile per aumentare la produttività mantenendo al contempo il controllo di qualità. 
 
Inoltre, aggiungendo il supporto per MTQE in GroupShare, abbiamo anche sbloccato la possibilità di integrare il post-editing automatico di Language Weaver. Questa funzionalità avanzata combina la traduzione automatica neurale, la valutazione della qualità e un LLM privato per perfezionare in modo intelligente le traduzioni in tempo reale, migliorando notevolmente la qualità delle traduzioni, aumentando la scalabilità e riducendo la dipendenza dall'intervento umano. Per ulteriori informazioni sul post-editing automatico, consulta questo articolo
 

Maggiore sicurezza con l'autenticazione a due fattori (2FA) 

La protezione dei dati e la sicurezza degli accessi sono fondamentali, soprattutto nei team distribuiti a livello globale. GroupShare supporta ora l'autenticazione a due fattori, fornendo un ulteriore livello di sicurezza per gli account utente. In combinazione con il supporto avanzato per l'autenticazione Windows e i miglioramenti OAuth2, la versione garantisce che solo le persone giuste abbiano accesso al momento giusto. 
 

Maggiore trasparenza e stabilità 

Questa versione GroupShare introduce una serie di miglioramenti studiati per migliorare la trasparenza e la stabilità dei progetti, tra cui: 
  • Analisi SDLXLIFF migliorata con una gestione più accurata delle corrispondenze parziali interne, offrendo ai project manager informazioni più precise sulle prestazioni dei progetti.  
  • Controllo più intelligente delle versioni dei file durante l'aggiornamento dei progetti a metà ciclo, riducendo il rischio di errori quando i file vengono modificati dopo l'avvio di un progetto. 
  • Convalida dei file più rigorosa per evitare problemi con nomi di file non validi o file vuoti, offrendo ai project manager una maggiore fiducia nell'integrità dei file sin dall'inizio. 

Aggiornamento dell'infrastruttura - passaggio a .NET 8 

Dietro le quinte, i servizi GroupShare sono stati aggiornati a .NET 8, offrendo migliori prestazioni, sicurezza e disponibilità futura. Questo aggiornamento garantisce che la piattaforma rimanga allineata con lo stack tecnologico moderno di Microsoft e benefici di un supporto migliorato a lungo termine. 
 

Basato sul tuo feedback 

Molte di queste funzioni sono state sviluppate direttamente in risposta all'input del cliente. Dall'Admin Center all'integrazione MTQE e ai controlli delle autorizzazioni avanzati, questa versione riflette ciò che gli utenti reali hanno chiesto e ciò che i loro flussi di lavoro richiedono. 
 
Un enorme ringraziamento va al nostro team di sviluppo per la loro attenzione e dedizione e a tutti gli utenti di GroupShare che continuano a condividere idee, feedback e sfide reali con noi. 
 
Per scoprire tutte le funzioni, i miglioramenti, le correzioni e i problemi noti, consultate le note sulla versione complete
 
Se siete pronti a ottenere informazioni più approfondite, una sicurezza più solida e un'automazione più sicura, la nostra ultima versione di Trados GroupShare è il vostro prossimo passo in avanti. 
Phillip Maieski
Autore

Phillip Maieski

Senior Product Manager

Con oltre 15 anni di esperienza nel campo della tecnologia linguistica, Phillip Maieski nasce come tecnico informatico IT nell'assistenza utenti.


Entrando a far parte di Trados, si è distinto nell'assistenza tecnica prima di passare alla gestione dei prodotti, grazie alla passione per la tecnologia, la lingua, l'esperienza utente e i dati. Alla guida di Trados GroupShare dal 2018 e responsabile anche di Trados Team dal 2020, Phil è ora una parte essenziale di un team di gestione dei prodotti di talento. Si focalizza sulle soluzioni collaborative all'interno del portafoglio di tecnologie linguistiche con il marchio Trados. 


Poiché RWS è la più grande azienda tecnologica nel settore linguistico, l'esperienza di Phil contribuisce a fornire soluzioni all'avanguardia per le esigenze in continua evoluzione degli utenti. 

Info e articoli di Phillip Maieski
Questo contenuto è stato tradotto utilizzando la traduzione automatica.