Trados Talk mit Daniel
Was macht eigentlich die European Trados User Group (ETUG)?

Trados Talk mit Kerstin

30-minütiges Webinar

In diesem Trados Talk freuen wir uns, Kerstin Berns, die geschäftsführende Gesellschafterin von berns language consulting GmbH, begrüßen zu dürfen. Kerstin ist nicht nur eine erfahrene Expertin im Bereich der Übersetzungsprozesse, sondern auch eine engagierte Vertreterin der European Trados User Group (ETUG), einer der wichtigsten Netzwerke für den Austausch unter Trados-Nutzern in Europa.

Erfahren Sie in diesem Gespräch, wie die ETUG sich als Netzwerk für die Anwenderbelange rund um Trados einsetzt und welche Chancen sie für Unternehmen bietet, die Trados Produkte einsetzen. Kerstin wird die Entwicklung der ETUG, ihre Ziele und den Austausch von Best Practices innerhalb der Community erläutern. Dabei werden auch wichtige Themen wie innovative Übersetzungstechnologien, maschinelles Lernen und Standardisierung angesprochen.

In diesem Trados Talk erfahren Sie: 

✅ Was die ETUG für die Übersetzungsbranche bedeutet und wie sie Unternehmen und Organisationen hilft, sich über Trends und Technologien auszutauschen

✅ Welche Veranstaltungen und Initiativen die ETUG organisiert, um den Dialog zwischen den Nutzern zu fördern

✅ Die Vorteile eines ETUG-Mitglieds und wie Sie Teil der Gemeinschaft werden können

Wir freuen uns auf ihre aktive Teilnahme. Stellen Sie ihre Fragen direkt live oder schicken Sie sie vorab an Hans Pich.

Speakers

Hans Pich - RWS Trados

Hans Pich

Senior Regional Marketing Manager

RWS Trados

Hans Pich ist ein erfahrener Experte im Bereich der technischen Kommunikation und Übersetzungsmanagement. Seit vielen Jahren ist er in der Branche aktiv und bringt umfassende Kenntnisse in den Bereichen Terminologie, maschinelle Übersetzung und Lokalisierung mit. Als Referent hat er auf zahlreichen internationalen Veranstaltungen über aktuelle Entwicklungen in der technischen Kommunikation referiert. Hans Pich setzt sich zudem für die Förderung moderner Technologien und Best Practices in der Branche ein und ist ein gefragter Ansprechpartner für Unternehmen, die ihre technischen Dokumentationsprozesse optimieren möchten.

Hans Pich studierte Informatik mit Nebenfach BWL: Personal- und Organisationswesen an der Universität Passau. Über Projektmanagement, Vertrieb und IT ist er nun als Senior Regional Marketing Manager für RWS Trados tätig. Seit 2023 ist er Beisitzer für die Sprachindustrie im Vorstand der tekom und Vertreter von tekom und RWS im transforum.

Kerstin Berns - berns language consulting

Kerstin Berns

Managing Partner

berns language consulting GmbH

Kerstin Berns ist seit 25 Jahren als Expertin und Strategin entlang der Übersetzungsprozesskette tätig. 2005 gründete sie die berns language consulting GmbH (blc). Seitdem unterstützt sie mit ihrem Team Industriekunden bei der effizienten Nutzung von Terminologie, Ontologien und Wissensnetzwerken, dem Training maschineller Übersetzungssysteme sowie der Einführung von Terminologie- und Übersetzungsmanagement-Tools.

Sie studierte Internationale Fachkommunikation mit den Sprachen Englisch und Französisch mit den technischen Schwerpunkten Maschinenbau und Elektrotechnik an der Universität Hildesheim. Ihre Diplomarbeit schrieb sie bei DaimlerChrysler zu den sprachlichen Aspekten maschineller Übersetzung. Zudem vertiefte sie ihre Fachkenntnisse mit einem Studium der Technischen Übersetzung an der Université François-Rabelais in Tours, Frankreich.

Als aktives Mitglied der European Trados User Group (ETUG) engagiert sie sich für den Austausch und die Weiterentwicklung von Best Practices im Umgang mit Trados-Produkten.