什么是术语管理?

大多数公司使用的行业或组织特定的词语和短语在不断增加,这些词语需要准确地存储、共享和翻译。这些“术语”可以是各种内容,从产品名称到营销口号,再到技术词汇。 

术语管理是指识别、存储和管理需要以特定方式翻译的公司、客户或产品特定术语的流程。术语管理通过组织这些术语并明确设定其使用规则,帮助您实现有效和准确的翻译。这可确保译员在翻译中使用正确的术语。

Aerial view of two laptops and a tablet

有关术语管理的更多信息

什么是术语库?  
 
术语或词汇存储在称为术语库的专用数据库中,可通过计算机辅助翻译 (CAT) 工具翻译管理系统访问。术语库用作可搜索的存储库或术语表,包含多语言术语以及参考注释和使用规则。此过程包括识别、存储和管理术语,涉及添加新条目、修改现有条目和删除过时术语等任务。这种系统化方法可确保译员在翻译中正确地使用术语。如果没有维护良好的术语库,译员会遇到许多麻烦,尤其是在没有清晰上下文的情况下,他们将难以理解首字母缩略词、同义词和缩写的含义。 
 
 
术语库和翻译记忆库有何区别?  
 
翻译记忆库旨在存储整个句段,小到短语,大到整个句子。另一方面,术语库主要存储单个词语或表达,用作特定术语的存储库。 
 
 
术语库如何工作?  
 
术语库通过一个系统化和简化的流程运作,这个流程被称作“主动术语识别”。此流程旨在利用专业术语的强大能力,从而提高翻译的准确性和效率。下面是术语库的详细工作步骤: 
 
  • 自动术语搜索:术语库首先自动扫描文本的原文句子。此搜索经过精细调整,能够找到对准确翻译至关重要的相关和行业特定术语。 
  • 术语建议:自动搜索完成后,系统将显示术语建议列表。这些建议包含被认为与所翻译内容相关的特定词语、短语或表达。 
  • 轻松插入:然后,译员可以轻松地将建议的目标术语集成到翻译流程中。简单易用的界面和键盘快捷键有助于无缝插入术语。 
  • 增强的翻译质量:通过整合已创建的标准化术语,术语库有助于提高翻译的整体质量和一致性。使用准确的术语,可以免去读者猜测单词含义的麻烦,而且可以使文章的语调连贯一致。 
 
 
使用术语管理有哪些好处? 
 
  • 一致地使用术语:使用术语管理,您就是在创建一组经批准可用于相关内容的标准化术语。这种一致性可确保所有沟通材料,无论是文档、网站还是营销材料,都遵循相同的术语指南。通过一致地使用术语,您可以避免受众对内容感到混淆,产生歧义以及可能的误解。此外,一致地使用术语还有助于增强您在不同平台和语言中的品牌形象,以及更有力地传递信息。 
  • 增强的翻译质量:通过维护良好的术语数据库,您可以为译员提供清晰准确的参考点。这有助于他们在翻译流程中理解特定词语的预期含义和语境。当译员可以访问经批准的术语和短语时,他们就可以将更多精力放在微妙的语言和文化调适上,最终交付更高质量的翻译。 
  • 通过集中式管理简化流程:集中式术语简化了术语库的管理,使所有参与内容创建和翻译流程的相关方都能轻松使用术语库。借助集中式系统,用户可以高效地更新和更改术语,确保所有内容版本保持一致和更新。 
  • 节约时间和成本:如果无法有效地管理术语,就会产生不一致,最终导致耗时的返工和修改。译员可能需要返回到文件中纠正术语,这就会导致工作效率下降。术语管理通过为译员提供预先批准的术语,显著降低了此类返工的可能性。译员、审校员和内容创建者之间的来回沟通也变得更少,最终节省了时间和精力。