About Us

APTIC was officially established on January 1st, 2009, as a result of the merger of the two general associations of translators and interpreters in Catalonia: the Associació de Traductors i d’Intèrprets de Catalunya (ATIC) and Traductors i Intèrprets Associats pro Col·legi (TRIAC). ATIC was founded in 1994 by a group of translation students who wanted to confront the lack of specific legislation and organization within this sector. TRIAC was born one year later with the main goal of creating an official professional association of translators and interpreters, allowing for the regulation of this professional activity in Catalonia. For ten years these two associations worked separately. However, in 2006 a new law regulating the activity of qualified professions and professional associations was passed, ruling out the possibility of creating an official professional association of translators and interpreters. As the objectives of ATIC and TRIAC overlapped, the two associations decided to merge. This merger gave rise to APTIC, which was founded with over 500 members and more than ten years of experience representing the translating and interpreting community, organizing training activities and promoting the profession. As of mid-2015, APTIC had over 600 members.

Goals

  • Represent the interests of professional translators and interpreters. 
  • Contribute to the improvement of working conditions for translators and interpreters, and to guarantee their social recognition. 
  • Facilitate training and professional development for professionals. 
  • Offer resources and activities open to the public that benefit society as a whole. 
  • Encourage membership in professional associations and promote culture.