¡Trados Studio 2022 ya está aquí!

Ahorra un 30 % en Trados Studio 2022 Freelance

El entorno de traducción completo para profesionales de la traducción

Ofrecer traducciones y localización de contenidos con precisión y velocidad es el desafío principal de cualquier profesional de la traducción. Por este motivo, los traductores y los equipos de localización utilizan herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO) que les ayudan a trabajar rápido y a gestionar sus trabajos de traducción de forma más eficaz. Trados Studio es una herramienta TAO líder del mercado. Cuenta con más de 270 000 usuarios, lo que supone la mayor comunidad de profesionales de la traducción del mundo.

 

Si formas parte de la comunidad de Trados, tienes acceso a la más amplia variedad de software de traducción, materiales de formación, conocimientos del sector, eventos y contenido de aprendizaje multilingüe en cualquier lugar del mundo de la localización.

Regístrate para obtener una prueba gratuita de 30 días

Regístrate y sé uno de los primeros en saber cuándo estará disponible la prueba gratuita de Trados Studio 2022. Con una prueba gratuita, podrás experimentar de primera mano las potentes funciones que se ofrecen en nuestro entorno de traducción líder.

Trados Studio 2022

Te damos la bienvenida a Trados Studio 2022

Tienes una trayectoria única en el mundo de la traducción. Y necesitas una solución de traducción que comprenda tus necesidades únicas y en constante cambio.

Te hemos escuchado.

Diseñado teniendo en cuenta tus comentarios, Trados Studio 2022 ofrece una solución de escritorio y en la nube de inigualable potencia que te permite trabajar de la forma más eficiente y rentable posible.

Diseñado para cualquier tipo de trabajo

Hemos añadido aún más tipos de archivos a los más de 50 ya compatibles, lo que facilita el trabajo con cualquier tipo de archivo que requieran tus clientes.
  • La nueva aplicación MultiLingual Excel, ideal para la localización de videojuegos o cualquier archivo multilingüe, crea un proyecto de Studio multilingüe a partir de un archivo Excel y lo vuelve a convertir al acabar.
  • Ahora puedes utilizar los archivos de software no textuales (binarios) más comunes en Studio y en la nube, perfectos para la localización de software. 
  • Recibir archivos XML multilingües ya no es un problema con nuestra aplicación Multilingual XML, que los gestiona con facilidad.
Trados Studio 2022
Trados Studio 2022

Diseñado para trabajar como quieras

Son los detalles lo que marca la diferencia, y hemos realizado cientos de actualizaciones a partir de solicitudes específicas de los clientes. 

  • Las mejoras en las vistas del editor incluyen una visualización del texto más rápida y clara, compatibilidad con Unicode 14, la inserción automática de etiquetas de formato y una plataforma más estable para las vistas previas en tiempo real.
  • La nueva vista Manager (BETA) te permite gestionar proyectos y archivos desde una ventana sencilla e intuitiva en lugar de tener que pasar de una vista a otra. 
  • Y ahora es aún más fácil utilizar la AppStore desde Studio, gracias a la funcionalidad de búsqueda actualizada, una gama más amplia de categorías de filtros y nuevas opciones de clasificación. 

Diseñado para ti

Trados Studio sigue siendo inigualable por su sofisticación y capacidad para satisfacer las diversas necesidades y preferencias de las personas. Pero forma parte de una historia mucho más grande. Independientemente del punto en el que te encuentres del proceso de localización, Trados tiene una amplia gama de soluciones para ayudarte a triunfar.

Elige los productos de traducción que necesitas en este momento sabiendo que todo se puede escalar fácilmente a medida que crecen tus requisitos. En la nube, en tu entorno local o en tu ordenador, tu solución de Trados se adapta a tus necesidades.
Trados Studio 2022

Fácil de usar desde el primer momento

La mayor comunidad de traducción del mundo

Nuestra tecnología ya la utilizan más de 270 000 profesionales de la traducción, por lo que tendrás las herramientas necesarias para recibir trabajos de miles de empresas y proveedores de servicios lingüísticos que han escogido Trados Studio como referente.

  • Compatibilidad con otras herramientas de traducción: ofrecemos compatibilidad con todos los formatos de archivo estándar del sector para memorias de traducción, bases de datos terminológicas y archivos bilingües
  • Únete a la comunidad de Trados [EN] para aprender, compartir conocimientos y conocer a personas del sector de la traducción de todo el mundo
  • Descarga la aplicación complementaria «My Trados» [EN]. Es tu recurso móvil personal para obtener las noticias más recientes de Trados Studio.

Las opiniones de los usuarios de Studio

Nora Diaz
Nora Diaz
Traductor e intérprete autónomo
Creo que el motivo más básico para escoger Studio es que, desde el punto de vista del negocio, es una decisión inteligente. Como autónomo, si quieres competir contra los principales jugadores, necesitas herramientas a la altura. Tener Studio es un requisito básico para que muchos de los clientes más importantes te tengan en cuenta siquiera, así que Studio puede darte acceso a oportunidades que de otro modo tendrías vetadas. Invertir el tiempo y el dinero necesarios en comprar y dominar una herramienta líder del sector como Studio indica a los clientes potenciales que te tomas en serio esta profesión.
Alexandros Tsouris
Alexandros Tsouris
Traductor autónomo
Ahora que he empezado a trabajar con Studio, he notado una enorme diferencia en mi productividad. Invertir algo de tiempo en preparar correctamente un proyecto, crear las bases de datos terminológicas relevantes, reutilizar las memorias de traducción y alinear documentos antiguos para crear otros nuevos me ha ayudado a aumentar mi velocidad y eficiencia.
Emma Goldsmith
Emma Goldsmith
Traductor médico
Trados Studio también es parte fundamental de mi flujo de trabajo. Con Studio, tengo todo lo que necesito: coherencia terminológica, la posibilidad de consultar trabajos anteriores, la capacidad de escribir todo más rápido y controles de calidad mientras traduzco. Después de usar Trados Studio prácticamente cada día desde su lanzamiento en 2009, puedo garantizar que es muy fácil utilizarlo sin conocimientos previos, pero mucho más satisfactorio si conoces todos sus entresijos.
Anna Cribley
Anna Cribley
Traductor autónomo
Utilizo bases de datos terminológicas y memorias de traducción todo el tiempo, lo que me ayuda a entregar traducciones de gran calidad a mis clientes.
Jadwiga Ruchlewska
Jadwiga Ruchlewska
Traductor autónomo
Hace auténticos milagros. Cuando llego a un término o una expresión más larga de una frase que ya he traducido antes, lo extrae y puedo hacer un simple clic para insertarlo en la nueva frase, lo que agiliza mucho mi trabajo.
Patrizia Pasquazi
Patrizia Pasquazi
Traductor autónomo
En conjunto, Studio es un gran producto que incluye un completo paquete de información con el fin de ayudar a personas con distintos niveles de experiencia y especialización a utilizar el software. Como es habitual, todo el proceso de actualización fue muy sencillo y se lleva a cabo con solo unos clics. Los recursos que se ofrecen con las nuevas versiones de Studio siempre son de gran ayuda, incluidas las diversas aplicaciones que aumentan la productividad y los seminarios web, en los que se presentan y explican las nuevas funciones de Studio.
Jesse Good
Jesse Good
Traductor
No hay otra herramienta TAO que ofrezca todas las funciones de Trados Studio. Gracias al programa de desarrolladores, es la única que conozco que puedes personalizar por completo. Con su capacidad de personalización, Trados Studio encaja en cualquier flujo de trabajo de traducción.