Einfach alles übersetzen, um die Öffentlichkeit besser zu erreichen

Trados hat sich weltweit als Standard für den öffentlichen Sektor etabliert. Es erleichtert das teamübergreifende Übersetzungsmanagement in Ämtern und Behörden, Krankenhäusern, bei Strafverfolgungsbehörden und internationalen Institutionen. Dank unserer jahrzehntelangen Erfahrung verstehen wir die besonderen Anforderungen in öffentlichen Einrichtungen und stellen Tools bereit, die ihnen helfen, gesetzliche Auflagen einzuhalten und einfach alles konsistent, transparent und kontrolliert zu übersetzen.  

Als weltweit größter Anbieter von Übersetzungstechnologien stellen wir sichere End-to-End-Lösungen bereit, mit denen öffentliche Organisationen ihre Übersetzungs-Workflows rationalisieren, Compliance gewährleisten und bei jedem Projekt einen Mehrwert erzielen können. So erhalten ihre Nutzer:innen in der Öffentlichkeit jederzeit zugängliche, qualitativ hochwertige Services. 

trados
Entdecken Sie, wie unsere KI-gestützte Plattform alle Beteiligten in der Übersetzungslieferkette unterstützt.

Warum entscheiden sich Organisationen des öffentlichen Sektors für Trados?

Shield padlock
Unübertroffene Sicherheit
Lightbulb
Kontinuierliche Innovation
Speech conversation
Umfassender sachkundiger Support
NMT Language
Umfassende Plattform für Sprachtechnologie
Fundierte Branchenkenntnisse