
Our Top 5 suggestions For ATA 55
1. Download the ATA 2014 conference app
If you haven’t already, we highly recommend downloading the ATA 2014 conference app. The app works on laptops, desktops, iPhones, iPads, Androids and any other mobile device with a browser. This app will be your digital guide for the next 3 days and beyond, which includes session schedules and speaker bios, personalised schedules for speakers and exhibitions and interactive floor plans.
Our two favourite features are the ability to call or email fellow attendees as well as being able to view company profiles and call, email or visit their website. So don’t hesitate to get in touch with SDL.
You can download the app here.
2. Visit the Skydeck
Chicago is a great city, with lots of attractions to visit such as Navy Pier and The Magnificent Mile. However, if you can deal with heights (or are able to face your fears), we highly recommend walking out onto The Ledge at Skydeck Chicago. The Ledge is a glass box located atop of The Willis Tower, extended out 4.3 feet from the Skydeck on the 103rd Floor and 1,353 feet from street level. If you’re feeling brave, this is a once in a lifetime experience.
3. Visit SDL at the Tool Bar
Whilst you’re at the ATA SDL will have a translation tool support station for every SDL translation product, where you will be able to gain one-on-one assistance. The Tool Bar opening hours are as follows:
Thursday 6th November: 9am – 6pm
Friday 7th November: 8:30am – 6pm
Saturday 8th November: 8:30 – 2pm
4. Remember to use the official hashtag #ata55
If you’re an avid tweeter, remember to use the hashtag #ata55 for all ATA related tweets. Remember to follow the hashtag to find out all the latest news and views throughout the conference.
We would also love to hear from you during the ATA. Tweet us at @sdltrados.
5. Check out our translation themed Spotify playlist
We thought we would have a bit of fun in the SDL office, so we came up with a translation themed playlist for you. We have selected songs from all difference genres that are relevant to translation. Have a listen and let us know what you think at @sdltrados or on our Facebook page. We’d love to hear any suggestions for songs we may have missed out.