Post-Editing Machine Translation Certification
The Post-Editing Certification program provides a recognized standard of excellence for post-editing. The course offers a comprehensive introduction to machine translation (MT) post-editing for translators, linguists and project managers through a new, interactive eLearning experience.
The updated course now includes emerging topics such as gender bias in machine translation and introducing new linguist AI capabilities that go beyond text-in-text-out automated translation, pushing MT further into the field of AI technology through adding business insights and greater adaptation.
![Three people gathered around laptop](/media/jp/images/trados-translation-collaboration-1_tcm241-228751.png?v=20240725080702)
Course information
Getting started
Machine translation post-editing (MTPE) has become a mainstream choice for enterprises wanting to provide their content in different languages to a global audience. Whatever your role in the translation industry, knowledge of machine translation and post-editing is an essential requirement in localization. The Post-Editing Certification course helps learners understand the integral role of machine translation and post-editing in a changing market.
![Trados imagery](/media/jp/images/Element%20-%20Square%20-%20Grey%20-%20Style%20C%20-%20250%20x%20250_tcm241-228629.png?v=20240725080702)
Topics
The course is focused on eight areas which illustrate the latest thinking and developments in machine translation and post-editing. The course covers:
- The history of machine translation
- An introduction to neural machine translation technology
- The translator perspective on machine translation
- Developing a content strategy
- Testing and evaluating machine translated output
- Post-editing and MT behaviours
- Gender bias in machine translation
- Linguistic AI innovation
The online eLearning course is supported by an in-depth guide and extensive examples demonstrating MT behaviours across a range of industry verticals and languages.
![Trados imagery](/media/jp/images/Element%20-%20Triangle%20-%20Green%20-%20Style%20A%20-%20250%20x%20250_tcm241-228602.png?v=20240725080702)
Benefits
The Post-Editing Certification has been developed to help translators, linguists and project managers quickly become proficient in how to approach post-editing and apply it to their daily roles. It provides learners with the tools and knowledge they need to successfully work with machine translation and post-editing.
![Trados imagery](/media/jp/images/Element%20-%20Dots%20-%20Blue%20-%20Style%20B%20-%20250%20x%20250_tcm241-228637.png?v=20240725080702)
![trados](/img/bckgs/trados.webp)