Alle Produkte

Eine komplette und einzigartige Language Platform

Unsere Plattform

Trados bietet Sprachexpert:innen eine Technologieplattform zur effektiven Verwaltung der Lokalisierung mehrsprachiger Inhalte. Sie ist die einzige integrierte Lokalisierungslösung, die desktop- und cloudbasierte Übersetzungsumgebungen, Software-Lokalisierungstools, cloud- oder serverbasierte Zusammenarbeit im Team und eine für Unternehmen geeignete maschinelle Übersetzungslösung in sich vereint. Übersetzungsdienstleister und freiberufliche Übersetzer:innen, die in unsere Plattform investieren, werden Teil der weltweit größten Übersetzungslieferkette.

Translation Productivity

Trados Studio, unser Tool für computerunterstützte Übersetzung (computer-assisted translation, CAT), ist das bekannteste CAT-Tool der Branche. Es unterstützt bereits mehr als 270.000 Übersetzer:innen dabei, produktiver und effizienter zu arbeiten und die Qualität ihrer Übersetzungen zu verbessern. Mit Trados Studio investieren Sie in ein CAT-Tool, das wertvolle Translation Memorys erstellt, Terminologie verwaltet und sich in unsere umfassende Übersetzungstechnologie-Plattform integrieren lässt.

Die innovativen Cloud-Funktionen von RWS sind nahtlos mit Trados Studio kompatibel und bieten Ihnen eine einzigartige, dynamische Übersetzungs-, Projektmanagement- und Review-Erfahrung, die Ihre Arbeitsweise von Grund auf verändert. Ob Einzelübersetzer:in oder Projektmanager:in für ein großes Team – jede:r kann von dieser leistungsstarken Kombination profitieren und mit der neuen Arbeitsweise noch schneller hochwertige Übersetzungen liefern.

Produkte:

  • Trados Studio – speichern Sie Ihre Übersetzungen in einem Translation Memory, um sie einfach wiederzuverwenden.
  • Trados Team – die perfekte cloudbasierte Übersetzungsmanagement-Lösung für Teams jeder Größenordnung.
  • MultiTerm – erstellen Sie eine Datenbank mit Suchfunktionen, um die Konsistenz von Übersetzungen zu gewährleisten.

Trados macht's möglich

Wie auch immer Sie am liebsten arbeiten – mit uns ist es möglich.

Maschinelle Übersetzung

Maschinelle Übersetzung (MT) ist aufgrund ihrer Skalierbarkeit und Kosteneffektivität darauf ausgerichtet, den wachsenden Übersetzungsvolumen auf dem Markt gerecht zu werden. Language Weaver ist eine unternehmensgerechte Lösung für jeden, der die neuesten Entwicklungen in der neuronalen maschinellen Übersetzung nutzen möchte, um Inhalte automatisch zu übersetzen. Language Weaver setzt wegweisende künstliche Intelligenz ein, um die leistungsstärkste, umfassendste und anpassungsfähigste Plattform für neuronale maschinelle Übersetzung auf dem Markt bereitzustellen. 



Produkt:

  • Language Weaver – sichere, qualitativ hochwertige neuronale maschinelle Übersetzungen (NMT) direkt über Ihre Trados-Produkte.

Trados Studio 2022 ist da!

Auf Ihre Anforderungen ausgerichtet.

Softwarelokalisierung

Passolo ermöglicht professionellen Übersetzern die Lokalisierung von Software ohne Erfahrung im Bereich Programmierung. Passolo arbeitet mit Ihrem Translation Memory und bietet Ihnen alle Tools, die Sie für die Lokalisierung aller Software-Elemente benötigen. Dazu gehören Strings, Menüs, Dialoge, Bitmaps und Symbole. Sie müssen nicht auf die Quelldateien oder die für die Softwareentwicklung verwendete Entwicklungsumgebung zugreifen.

Produkt:

  • Passolo – Verwenden Sie Ihr Translation Memory mit Passolo, um Software zu lokalisieren.

Business Management

Die administrativen Aufgaben rund um Übersetzungsprojekte lassen sich nicht vermeiden, verschlingen aber oft einen zu großen Teil Ihrer Zeit. Sinnvoll ist hier eine an Ihr Unternehmen angepasste Unterstützung zur Bewältigung dieser Aufgaben. STrados Business Manager ist eine voll integrierte Lösung, die Ihnen alles bietet, was Sie zur Verwaltung Ihrer Übersetzungsprojekte benötigen. Und durch die Anbindung an Trados Studio wird das End-to-End-Management Ihrer Projekte erheblich erleichtert – von der Speicherung der Daten über das Erstellen von Angeboten bis hin zur Rechnungsstellung.

Produkt:

  • Trados Business Manager – für Übersetzungsdienstleister, die sich weniger geschäftlichen Verwaltungsaufwand, dafür aber mehr Transparenz und Kontrolle über ihr Geschäft wünschen.

  • Trados Business Manager Lite – eine Anwendung, die in Trados Studio integriert werden kann und Freiberuflern den Umgang mit Angeboten und Rechnungen erleichtert.