Trados Studio 2022 Professional gibt Übersetzungsprojektmanager:innen die vollständige Kontrolle – mit Funktionen zum Verringern des Verwaltungsaufwands, zur Steigerung der Flexibilität und zur Gewährleistung eines reibungslosen Projektablaufs. Übersetzer:innen profitieren von innovativen Translation Memory-Technologien für die optimale Wiederverwendung übersetzter Inhalte, während integrierte maschinelle Übersetzung und Terminologiemanagement die Übersetzungsgeschwindigkeit und -qualität erhöhen.
Laden Sie unsere Produktbeschreibung herunter, um zu erfahren, wie Sie mit Studio 2022 Folgendes erreichen:
- Aufbau eines Translation Memorys (Übersetzungsspeicher): Damit gehört doppelte Übersetzungsarbeit der Vergangenheit an
- Eine weltweit einheitliche Botschaft durch Terminologiemanagement
- Verbesserte Außendarstellung durch hochwertige mehrsprachige Inhalte
- Mit seinen Cloud-Funktionen bietet Studio Ihnen die Flexibilität, Projekte jederzeit und von überall aus zu bearbeiten.