SDL Trados Studio

Entdecken Sie die neueste Version von Trados Business Manager
Trados Business Manager wurde überarbeitet, um den Anforderungen der Übersetzungsbranche besser gerecht zu werden. Im Folgenden erfahren Sie mehr über die neue Bedienoberfläche, die Anpassungsoptionen und verbesserten Integrationen.


Entdecken Sie studioViews – die neue Möglichkeit zum Teilen und Zusammenführen von Dateien in Trados Studio 2021
Dateien schnell teilen und zusammenführen, um sie an Übersetzer oder Reviewer zu schicken

Passen Sie Trados Studio an Ihre Anforderungen an
Erfahren Sie hier, wie Sie Trados Studio an Ihre Anforderungen anpassen

Personalisieren Sie Ihre Übersetzungssoftware – es ist einfacher, als Sie denken
Hier erfahren Sie, wie Sie Ihre Trados-Technologie an Ihre geschäftlichen Anforderungen anpassen

Wie gestaltet sich die Zukunft der Übersetzungsbranche für Übersetzungsdienstleister?
SDL gibt einen Einblick in die Zukunft der Übersetzungsbranche für Übersetzungsdienstleister. Diese Erkenntnisse beruhen auf umfassenden Untersuchungen aus dem letzten Jahr.

Maschinelle Übersetzungstechnologien sind immer mehr verbreitet – was bedeutet das für freiberufliche Übersetzer?
In der gesamten Übersetzungslieferkette kommen verstärkt maschinelle Übersetzungstechnologien zum Einsatz. Doch was bedeutet das für die Zukunft freiberuflicher Übersetzer?

Wie nutzen unsere Kunden SDL Trados Studio?
In diesem Blogpost sehen wir uns an, wie unsere Benutzer derzeit mit Studio arbeiten.
Änderungen in SDL Trados Studio 2021 und SDL MultiTerm mit dem neuen Service Release (SR1)
Erfahren Sie mehr über die neuen Funktionen und Verbesserungen unserer marktführenden Übersetzungs- und Terminologiesoftware im neuesten Service Release.